Franco Farinelli (2007): La invenció de la Terra. Barcelona: Societat Catalana de Geografia, 2016; 133 p. Traducció i presentació a cura de Bernat Lladó. ISBN 978-84-9965-303-7.
Amb aquest volum, la Societat Catalana de Geografia enceta una línia de diversificació en les seves publicacions, també en el seu format físic, però sobretot en continguts, amb una més gran atenció a textos i investigacions actuals. Com en el cas present, es pot tractar de la traducció al català de l’obra d’un geògraf estranger contemporani. Avui, quan el pensament geogràfic és tan divers en temes, aproximacions i punts de vista, ens ha semblat interessant comptar amb reflexions sobre el mateix sentit de la geografia i la seva significació per a comprendre el món actual. En aquesta ocasió, es tracta de La invenció de la Terra de Franco Farinelli, publicat originalment en italià l’any 2007 per l’editorial Sellerio de Palerm.
Franco Farinelli és un geògraf italià molt reconegut, professor de la Universitat de Bolonya i actual president de l’Associació de Geògrafs Italians. La seva obra, molt original i singular, amb llibres tan importants com La crisi della ragione cartografica, del 2009, està tota ella abocada a entendre els fonaments de la concepció occidental del món. Per Farinelli, aquesta està marcada, gairebé des del començament, pels intents de representar el món, per dibuixar un cos esfèric en un pla, per la projecció cartogràfica que esdevindria un model que ha estructurat la nostra visió i que, afirma provocativament Farinelli, fins i tot ha creat el mateix territori. Sovint amb una escriptura difícil, carregada de referències mítiques i filosòfiques, en aquesta ocasió presentem el Farinelli més proper i entenedor (no en va, l’origen d’aquest llibre es troba en un programa de la Radio 2 de la RAI), on transita amb sorprenent facilitat pels mites i llegendes de la creació del món i per diversos terrenys del pensament filosòfic, per arribar a les representacions de la Terra.
De la introducció del llibre i de la traducció d’aquest text, se n’ha fet càrrec Bernat Lladó, un dels més gran estudiosos de l’obra de Farinelli, sobre qui ja elaborà la seva tesi doctoral Franco Farinelli: el llenguatge geogràfic com a figura de pensament (Cerdanyola del Vallès: Universitat Autònoma de Barcelona, 2010) i a qui dedicà el llibre Franco Farinelli: del mapa al laberinto (Barcelona: Ediciones Icaria, 2013) on, a més de proporcionar una valuosa interpretació del treball de Farinelli, traduí per primera vegada alguns dels seus texts més rellevants al castellà.
La Junta de Govern de la Societat Catalana de Geografia vol agrair el treball i la tenacitat de Bernat Lladó per fer possible la publicació d’aquest llibre, així com a Franco Farinelli per autoritzar la publicació i fer-hi una breu introducció, i a l’editorial Sellerio, que ha cedit gentilment els drets per a aquesta traducció catalana. [Junta de Govern de la Societat Catalana de Geografia, abril de 2016]